2022年4月7日,西安高新第一中學(xué)英語組開展“教學(xué)相長,且思且行”的教研活動,來自高中部的袁夢瑤、陳新莉老師呈現(xiàn)了兩堂優(yōu)質(zhì)的公開課。高新一中南校區(qū),高新一中實驗中學(xué),高新一中灃東中學(xué)和高新二中的老師線上參與此次聽課評課,此次教研活動由高新一中英語教研組長吳妍君主持,課后各校區(qū)教研組長和備課組長對兩位老師的課分別進行點評。此次活動榮幸地邀請到了教育部基礎(chǔ)教育指導(dǎo)委員會委員、陜西省英語特級教師、國務(wù)院特殊津貼專家楊筱冰老師蒞臨指導(dǎo),全體教師聚精會神、認真聆聽授課教師和專家指導(dǎo)。同時,李翔“名師+研修共同體”及吳妍君“名師+研修共同體”部分成員積極參加此次聽課評課。
第一節(jié)課由李倩南老師指導(dǎo)的高一年級袁夢瑤老師授課,內(nèi)容為新教材必修三Unit 2 Morals and Virtues的Reading: Mother of Ten Thousand Babies。該板塊的閱讀文本是一篇人物小傳。文章按照時間順序敘述了林巧稚的一生,其中著重描寫了她曾面對的人生選擇。該板塊的活動主題是“學(xué)習(xí)做出人生抉擇”,林巧稚的人生經(jīng)歷能給學(xué)生帶來無限啟迪。無論是在求學(xué)期間還是在職業(yè)發(fā)展道路上,林巧稚曾面對的道德困境和人生選擇,與當前每個年輕人即將面對的社會生活有著許多相似之處。而從她的人生抉擇中,學(xué)生能夠感受到她身上的仁善、自強、勤奮、執(zhí)著、敬業(yè)、慷慨,還有高度的責任感和廣博的愛心。這些美好品質(zhì)不僅值得學(xué)生學(xué)習(xí),還能啟發(fā)年輕人反思自我,思考如何而對人生抉擇。認直選擇未來的道路,全力以赴地面對人生的挑戰(zhàn),堅持信念和夢想、理解生活的價值和意義。努力抓住機遇。把握自己的人生。
課堂伊始,袁夢瑤老師利用本單元Listening and Speaking中的關(guān)于林巧稚在參加考試時所面臨的一個選擇作為導(dǎo)入,告訴學(xué)生在林的一生中充滿了這樣的艱難選擇,但這些選擇從未阻礙她的腳步。在閱讀環(huán)節(jié),首先袁老師引導(dǎo)學(xué)生通過找出文中時間點,并梳理林在每個階段所作出的選擇。引導(dǎo)學(xué)生通過閱讀從文章中提取事實和細節(jié),并基于這些信息推導(dǎo)出合理的結(jié)論,分析林的優(yōu)秀美德,與本單元主題進行了銜接。其次,袁老師緊扣人物傳記文本特點,引導(dǎo)學(xué)生分析與解讀了林巧稚說過的話,進一步學(xué)習(xí)了林身上的優(yōu)良美德。最后,引導(dǎo)學(xué)生分析影響林選擇的外部因素如局勢、傳統(tǒng)等。從而過渡到讀后環(huán)節(jié),讓學(xué)生思考并討論,在受到各種因素的影響下他們將會做出怎樣的未來職業(yè)選擇。在學(xué)生分享完自己的觀點后回歸標題,引導(dǎo)理解林巧稚為了祖國婦產(chǎn)科事業(yè)所作出的犧牲與貢獻,正如我們的母親一樣不計回報地付出。緊接著用林則徐的詩句“茍利國家生死以,豈因禍福避趨之”來總結(jié)林的一生,也呼吁學(xué)生為國貢獻,實現(xiàn)人生價值,從而達到情感上的升華。
第二節(jié)課是由樊輝老師指導(dǎo)的陳新莉老師帶來的中國文化解讀宣講課,她的課題是《the Dragons of China》,授課內(nèi)容來自中國讀本《the Legends in the Sky》,該節(jié)選內(nèi)容教學(xué)目標是學(xué)習(xí)與中國龍有關(guān)的知識,并且能夠使用英文對中國龍的特點等進行介紹。在經(jīng)過大量的研究和學(xué)生訪問調(diào)查的基礎(chǔ)上,陳老師將課堂主線設(shè)置為What do you know about the dragonsof China?— What do the dragons of China mean to us Chinese?— Can you introducethe dragons of China to others using English?。
在課堂活動中,陳老師以一個猜測游戲開頭,以龍的一些特點和重要性為線索引導(dǎo)學(xué)生推測出龍是中國的象征,更是中國文化中的重要組成部分,因此陳老師又順勢導(dǎo)出3個與龍有關(guān)的成語鼓勵學(xué)生進行推測并分析龍的該成語中的象征意義。在喚醒學(xué)生對龍的初步記憶后,陳老師又引導(dǎo)學(xué)生回顧他們生活中看到的與龍有關(guān)的元素,一方面用于喚醒學(xué)生對龍的已有知識,另一方面則可以了解到學(xué)生對中國龍的未知地帶。果不其然,學(xué)生的回答豐富多樣,但是對龍的外貌以及中西方對龍的認知方面還有些許迷茫,這時陳老師拋出近期她和一位美國朋友的對話錄音講述Zach由于中西方對龍的認知差異而在中國遭遇了文化休克,指出本節(jié)課的任務(wù)就是深入學(xué)習(xí)了解中國龍并且向美國友人Zach介紹中國龍的特點來幫他克服文化休克。
在閱讀過程中,陳老師就閱讀策略如觀察、預(yù)測、總結(jié)、分析、轉(zhuǎn)述等進行了指導(dǎo),并在龍的外觀上附上了一個短篇文章來幫助學(xué)生深度了解來源以及包含的象征意義。在閱讀基礎(chǔ)上,陳老師鼓勵學(xué)生聯(lián)系實際生活并對What do the dragons of China mean tous?這個問題進行小組討論,再度充實學(xué)生對中國龍的具體了解。同時,陳老師也根據(jù)高新一中臨時校區(qū)所在化龍二路進行巧妙引導(dǎo),表達學(xué)校對學(xué)生們能夠成為“人中龍鳳”的殷殷期盼。她也借用馬龍的圖片激發(fā)學(xué)生對于龍的精神方面的深度含義的思考,實現(xiàn)課堂由淺至深的教學(xué)情感目標。經(jīng)過前面一系列的鋪墊后,學(xué)生們也順利對中國龍進行了介紹,有了較為高質(zhì)量的輸出。在課堂結(jié)尾,陳老師再度點明作為中國人要樹立文化自信并傳播中國文化,在一曲高昂振奮的英文版《龍的傳人》中本節(jié)課落下帷幕。
授課結(jié)束后,兩位青年老師的指導(dǎo)老師分別從教材解讀、授課過程以及課堂產(chǎn)出方面進行了總結(jié)指點,鼓勵兩位老師繼續(xù)創(chuàng)造豐富多樣的學(xué)習(xí)情境和課堂活動來調(diào)動學(xué)生學(xué)習(xí)積極性,充分挖掘教材文本的育人功能,進一步從大單元設(shè)計和學(xué)習(xí)方法指導(dǎo)角度對教學(xué)深挖潛研,力爭在實現(xiàn)教師專業(yè)發(fā)展的基礎(chǔ)上同時獲得學(xué)生情感和知識層面的同步提升。
此次活動最大的驚喜則是來自陜西省英語教研專家楊筱冰老師專業(yè)、有深度、有很強指導(dǎo)意義的講座。楊老師指出,英語教學(xué)必須要貫徹黨的立德樹人的教育方針,充分挖掘教材的育人功能,英語教師要全力培養(yǎng)具有中國情懷、國際視野和跨文化交流能力的人。要實現(xiàn)專業(yè)發(fā)展,教師必須充分研讀課程標準,緊跟時代變化,從課堂和教材改革方面做深入的研究;同時教師要依據(jù)課標,在英語教學(xué)中引導(dǎo)學(xué)生品味中國文化,引導(dǎo)學(xué)生在國際環(huán)境中講好中國故事。楊老師又以兩位老師的公開課為基點,再度強調(diào)了語言學(xué)習(xí)6要素即主題語境、語篇類型、語言知識、文化知識、語言技能和學(xué)習(xí)策略在英語教學(xué)中的指導(dǎo)性,鼓勵教師不斷進行自我反思和持續(xù)性發(fā)展,并且激勵教師追求專業(yè)高度,成為一個“上知天文、下知地理、能唱會跳、能說會演、能讀會寫、能練會思”的全面綜合型發(fā)展教師。
飛燕已歸,化龍為魂,希望在各位老師的不斷努力和反思進取下,能夠培養(yǎng)出更多符合祖國社會發(fā)展需要的人才!